ブルーアーカイブMADを作成しました! 動画はこちらから!

日本版とグローバル版のガチャバナーの比較

水着ホシノグローバル版バナー
目次

一覧

下記バナー比較ページです。

あわせて読みたい

明確な違い

日本版のガチャはガチャ自体の”名前”があります。

日本版のチェリノ様の募集

しかし、グローバル版はガチャの名前というより、生徒のセリフのような文言があしらわれています。

チェリノ様曰く、「ここにいたかカムラッド!今日は私と一緒に革命だカムラッド!」

何故このような違いがあるのかは不明ですが、日本語の文言をそのまま意訳英訳するのと違い新たな一面が見られる良い面があると思います。

グロ版ではちょっといい加減な部分も?

初期の頃のグロ版は特にガチャ名も生徒のセリフもなく、ただただこの生徒のピックアップ募集するよという非常にシンプルなバナーでした。

これは日本版のバナーを見ているとすごく物足りないですよね。
この状態が2回目のイベントのイワンクパーラあたりまで続いていたようですが、それ以降は一新されそれ以降にピックアップ募集は上のチェリノ様のようなバナーになっていきました。

契約よ先生。しっかりお考えくださいね。時間はたっぷりあるんだから。(しっかり考えないで?!)

アルも最初はシンプルでしたが、復刻ピックアップされる際にはバナーが作り直されております。
ただ、初期にピックアップをしたけど、復刻されていないカリンやマシロなどはまだ作り直されておりません。

あれ?日本版でもちょっと……

ちょっとグロ版のいい加減な部分を言ったので、等しく日本版が劣る点を1つ挙げますと、

ミクの募集バナーです。
今では幻の存在である、「初音ミク」。ブルーアーカイブ唯一のコラボ生徒です。
でも、特徴的なフォントと生徒が一緒に写っているバナーがないんですよね……

ここまで素材を用意したなら今までの形式に沿ったバナーも作ってよ!
え?グロ版?

先生のためならずっと歌えるんです!

しっかりしてるんですよ……一体何なんでしょうねこの差は。偉い人にしかわからんのですよ。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ブルアカ初期から毎日やってる先生。

息抜きに攻略情報の発信やらデータベースの自慢が出来たらと思いこのサイトを作りました。
データベースは未完成ですが、面白いデータが見れるので是非見てってください。


インターネット老人
ブルアカDBのデスクトップアプリなんかを作りたい。
ASD(自閉スペクトラム症)という発達障害を抱えていて、精神障害保健福祉手帳3級。
自分らしく生きられるように努力中。
ブルアカの推しはチェリノ。
でもプリンは好きじゃない。

コメント

コメントする

目次